Bette Davis Eyes KIM CARNES

Kim Carnes ▪ Bette Davis Eyes


Bette Davis Eyes

KIM CARNES

GLI OCCHI DI BETTE DAVIS

I suoi capelli sono oro Harlow

Her hair is Harlow gold

Le sue labbra sono dolci sorprese
Her lips are sweet surprise

Le sue mani non sono mai fredde
Her hands are never cold

Ha gli occhi di Bette Davis
She’s got Bette Davis eyes

Trasformerà la musica su di te
She’ll turn the music on you

Non dovrai pensarci due volte
You won’t have to think twice

È pura come la neve di New York
She’s pure as New York snow

Ha gli occhi di Bette Davis
She got Bette Davis eyes

E ti prenderà in giro, ti maltratterà
And she’ll tease you, she’ll unease you

Tanto meglio per farti piacere
All the better just to please you

È precoce e sa solo cosa
She’s precocious, and she knows just what it

Prende per fare un rossore pro
Takes to make a pro blush

Ha i sospiri di Greta Garbo, ha gli occhi di Bette Davis
She got Greta Garbo’s standoff sighs, she’s got Bette Davis eyes

Ti lascerà portare a casa
She’ll let you take her home

Le stuzzica l’appetito
It whets her appetite

Ti lascerà sul trono
She’ll lay you on the throne

Ha gli occhi di Bette Davis
She got Bette Davis eyes

Lei ti prenderà una brutta piega
She’ll take a tumble on you

Rotola come se fossi un dado
Roll you like you were dice

Fino a quando non vieni fuori blu
Until you come out blue

Ha gli occhi di Bette Davis
She’s got Bette Davis eyes

Ti esporrà quando ti nevica
She’ll expose you, when she snows you

Dai tuoi piedi con le briciole, lei ti butta
Off your feet with the crumbs, she throws you

È feroce e sa solo cosa
She’s ferocious and she knows just what it

Prende per fare un rossore pro
Takes to make a pro blush

Tutti i ragazzi pensano che sia una spia, ha gli occhi di Bette Davis
All the boys think she’s a spy, she’s got Bette Davis eyes

E ti prenderà in giro, ti maltratterà
And she’ll tease you, she’ll unease you

Tanto meglio per farti piacere
All the better just to please you

È precoce e sa solo cosa
She’s precocious, and she knows just what it

Prende per fare un rossore pro
Takes to make a pro blush

Tutti i ragazzi pensano che sia una spia, ha gli occhi di Bette Davis
All the boys think she’s a spy, she’s got Bette Davis eyes

Ti prenderà in giro
She’ll tease you

Ti maltratterà
She’ll unease you

Solo per farti piacere
Just to please you

Ha gli occhi di Bette Davis
She’s got Bette Davis eyes

Ti esporrà
She’ll expose you

Quando lei ti innamora

When she snows you

Lei ti conosce, ha gli occhi di Bette Davis

She knows you, she’s got Bette Davis Eyes

——

Compositori: Donna Weiss / Jackie De Shannon
Testo di Bette Davis Eyes © Warner/Chappell Music, Inc, Karen Schauben

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...